دوبلاژ هنری است که در آن گویندگان حرفهای با صدا و با بیان مختص خود به جای شخصیتهای فیلمها، انیمیشنها، بازیهای ویدئویی و دیگر محتواها که به زبان دیگریست نقش آفرینی میکنند.
این مهارت نیازمند توانایی تشخیص و تقلید احساسات، هماهنگی با حرکات صورت و لب شخصیتها، و خلق صدایی طبیعی و متناسب با شخصیت است.
دوبلاژ نه تنها جنبه فنی دارد، بلکه با چاشنی خلاقیت و هنر تبدیل به یکی از جذابترین بخشهای صنعت رسانه شده است.
علاقهمندان به این هنر میتوانند با آموزش تکنیکهای بیان و یادگیری مهارتهای گویندگی در موسسه نمای نزدیک هنر پارس، بازی با صدای خود را در قالب شخصیتهای مختلف تجربه کنند.
معرفی مدرس دوبلاژ
خانم شهره روحی
- گوینده، دوبلور،مدیر دوبلاژ و مدرس بیان
- سابقه فعالیت: ازسال 1385
- گویندگی و مدیریت دوبلاژ انیمیشن، سریال و فیلم
گویندگی کتاب صوتی و تیزرهای تبلیغاتی - برندهی جایزهی فیل به عنوان پرمخاطبترین گوینده زن در بخش غیرداستانی